In Spanish, the doc used to current one’s skilled {qualifications} and expertise is mostly known as currculum vitae (usually shortened to CV). The time period hoja de vida can also be regularly used, notably in Latin American international locations. Each phrases successfully translate to “course of life” and serve the identical function as a “resume” in English. A typical Spanish CV or hoja de vida contains sections for private data, training, work expertise, abilities, and references, just like its English counterpart.
Presenting a well-crafted currculum vitae or hoja de vida is crucial for job seekers in Spanish-speaking international locations or firms. It gives a concise and structured overview of a candidate’s {qualifications}, permitting potential employers to shortly assess their suitability for a job. The usage of correct and acceptable terminology inside this doc can considerably influence how a candidate is perceived. Traditionally, the detailed currculum vitae was the usual, however the shorter, extra focused format of the “resume” is turning into more and more widespread, usually referred to by its English identify even in Spanish-speaking contexts.